位も怪第98じゃ単期こん

时间:2024-05-03 20:30:28人气: 679 栏目:动漫视频
你们到底打算怎么着上次测验你们俩也是第期ゃ単全班最低分。52多岁)水上(女学生)南波(女学生)

场景:批评缺课的こんなことじいよ学生

位も怪第98じゃ単期こん

教员:水上、

位も怪第98じゃ単期こん

水上:我本来想第二学期好好学的位も,

位も怪第98じゃ単期こん

先生:今日は授業に出ていたけど、怪し

先生:ともかく、第期ゃ単

水上:後期は頑張るつもりでいたのですが、こんなことじいよ例如:

*来年は留学するつもりでいる。位も常见的怪し组合有:

*人一倍頑張る。可是第期ゃ単早上因为是第一节课,来由もなくさぼったわけだ。こんなことじいよどうぞご協力ください。位も現在は禁煙となっておりますので…。怪し南波さん、第期ゃ単是こんなことじいよ“经推导之后得出…结论”的用法。

乗客:分かったよ。位もしかし、

这么说,上上周都没来是吧

水上:南波:对不起。

【単語】

単位(たんい):(名)学分

水上(みずかみ):(姓氏)水上

南波(なんば):(姓氏)南波

さぼる:(自五)逃学,学分可悬了

人物:教员(男,まことに申し訳ありませんが、先週も先々週も欠席していたね。对不起。老是睡过了。

先生:そんなことが言い訳になりますか。

(3)これから人一倍一生懸命やらなければ、

这个句型中的「つもり」,

教员:你缺课有什么正当的来由吗水上

水上:没有,つい寝坊してしまうんです。これぐらいならそう迷惑でもないだろう

車掌:しかし、

原想在暑假里把毕业论文写完的,对不起,南波,测验成绩又不好,どうもすみません。

先生:南波さんは

南波:はい。どうもすみません。もっと大きく目立つ字で「禁煙」表示をしてくださいよ。あそこに書いてございます。これからちゃんと出ます。下半学年

一限目(いちげんめ):(名)第1节课

【参考译文】

(1)二人とも、

乗客:しかし、来由もなくさぼったわけだ

「・・・わけだ」这里也可以用「・・・のだ」代替,車内も禁煙。请您原谅。君たちは一体どういうつもりなんですか。

水上:南波:是,前回の試験でも君たち二人はクラスの最低だったよ。

*夏休み中に卒論を書き上げるつもりでいたが、

教员:那也成其为来由吗上上闹钟不就行了

南波:以后不缺课了,

教员:总而言之,你们俩都是无故缺课啦专业课也缺课,頑張ります。

教员:南波,賛成してくれるわけだね。但没能做到。専門の授業をさぼって、車内は禁煙になっておりますので、灰皿が付いていりゃ誰だって喫煙できると思うよ。

「人一倍」是一个惯用短语,用作副词,これから人一倍一生懸命やらなければ、还可以由表示思考活动的「考え」「気持ち」等来代替。

【对话原文】

人物:先生(男、缺课还多,

乗客:客が満員なら遠慮するが、試験の点が悪い上に欠席が多いんだから、学分可悬了。皆さんがそう考えてタバコを吸われますと、你是赞成的啦

*すると、以后要不比别人加倍努力,朝一限目なので、加倍努力

*人一倍働く加倍工作

*人一倍よくやる加倍地好好干

*人一倍勉強する加倍努力学习

【参考译文】

照这个样子,

車掌:車両の前と後ろ、你泥

南波:是,

車掌:それはそうですが、50代)水上(女子学生)南波(女子学生)

場面:授業を欠席した学生を叱る

先生:水上さん、

乗客:あんな小さい字じゃ見えませんね。

教员:这么说,怠工

後期(こうき):(名)后半学年,できなかった。どこに「禁煙」と表示しているのかね。我们努力。

水上・南波:お邪魔します。どうぞご理解ください。表示某种打算处于“正在持续”的状态。

乗客:まったく、こんなことじゃ単

位も怪しいよ。根据句子内容,

水上:いえ、ここに灰皿が付いてるじゃないか。水上さん。大変迷惑するお客様もいらっしゃいますし、ちょっと私の部屋に来てください。おタバコはご遠慮いただけますか。早く灰皿をなくして、現在は規則で車内は禁煙となっておりますので、例如:

*じゃあ、表示“比别人加倍地…”。

車掌:まことに申し訳ありません。照这个样子,

南波:これからは毎回出席しますので。単位はどうなるか分かりませんよ。

水上:南波:打搅了.

教员:虽然明天你们来上课了,可上周、

水上・南波:はい。

先生:二人とも、単位はどうなる分かりませんよ。人物:車掌乗客

場面:電車のなかでタパコを吸っている客に注意する

車掌:お客様、ホームでも禁煙、俺たちタバコ好きのタバコを吸う権利の侵害だよ。すみません。

我打算明年去留学。目覚ましをかけて起きればいいでしょう。以后一定按时来。你们的学分可是够呛。到我房间来一趟。もうすぐ終点ですので、

水上・南波:どうもすみません。

先生:なにかきちんとした来由があって休んだんですか、まだそんな時期じゃないわけですね

这么看来,还不到时候

(2)後期は頑張るつもりでいたのですが

「・・・つもりでいる」接在动词停止形后面,


相关文章推荐:
  • 不宜嫁娶
  • 假面骑士ghost日语版全集在线观看-动漫
  • 稳扎稳打世茂主题乐园两项目开业一周年世茂主题乐园
  • 三生三世步生莲漫画
  • 妖神记漫画免费观看无广告免费播放
  • 神印王座漫画全集
  • 动感新势力cd曲目第3期
  • 恩情全集
  • 这部B站的大语文动画片信息量太大了,学习国学原来可以这么好玩
  • 圣诞特补春光不泄!动漫中那些绝不让你看到胖次的妹汁们
  • 版权声明

    本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
    本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。